Saturday, July 28, 2007

Globalization and the Zo (Kuki-Chin-Mizo-Zomi-Lai) People

To win the generation battles against the ‘lion’ called globalization

- Pastor Th. Mangthianlal

As a way of beginning this article, let me put down a thought which I came across last year during my computer training put up by the establishment there.

Every morning in Africa, the deer wakes up. It knows it must outrun the fastest lion or it will be killed. Similarly, the lion also wakes up in the morning. It knows it must run faster than the slowest deer, or it will starve. It does not matter whether you are a lion or a deer; you have to keep running in order to survive. We are living in a fast changing progressive society.

Survival is assured for those who have the stamina to run fast and keep running. Those who give up halfway will be swallowed up by the strong lion of competency.

However and in which ever way we may oppose, globalization is here to stay and grow. The recent pipeline dream conceived by India which will run through the Zo indigenous land to Myanmar sent a shocking alarmed gong across the journalist fraternity in Aizawl. The NESO (North East Students Organisation), the apex umbrella of the seven sister states students’ body, are staunchly against this dream project. This was conveyed to me by one prominent journalist I interact with during the process of my private research work. Then there is again the Trans-Asian Highway conceived and envisaged by a conglomeration of National governments in Asia, where India is the pro-active player, which will cut through the heartland of the Zo family. Not only that, Moreh-Namphalong has become an International trade centre along with Champhai-Zokhawthar, all located in the Zo founding and habited land in Manipur, Mizoram, Sagaing Division and Chin State. I do not want to comment and have a value judgment here. But one thing is certain, with any kind of blessing or development or new dreams, there also comes challenges and a needy adjustments as an individual and as a collective family-nation that we need to make.

Also, drug trafficking and small arms running are routine phenomena across our land which has its port of delivery as far as Delhi, Sri Lanka, Africa, Middle East, Europe and US. And not to forget, the opening of the uncontrollable and unpredictable goods swapping across the borders of India, Myanmar and Bangladesh and other Asian countries has contributed or effected the Zo economy and world view.

When we are yet to explored and fully grasp the length and breadth of our land, authorities and players in different places took decisions about our land and future after observing from a satellite aided technology. It seems at times others know about our land, though not necessarily about us, more than us. And there is a clarion call that these people even can play a great role in pointing the course of our destiny, with or without our willful participation – though God is the ultimate dispenser of our temporal and eternal destiny.

The rapid invasion of the 21st century post-modern gadgets and technology has changed and influenced the Zo lifestyles and cultures. The opening of our borders has taken us off-guarded. The Asian and global development and changes has effected us directly and indirectly, in every way. Globalization, unheard or undreamt by our ancestors is a new battle we are fighting today. Unlike the previous enemies of our forefathers and foremothers, this new enemy has no face, color, border, nationality or identity. This time we cannot kill the enemy nor defend from entering our midst. We do not have the political nor economic force to stop it.

Therefore, to win the generational battles in the war against (or with, whichever side we may be found!) globalization, I propose seven foundations of the Zo ethos.

First, fear and love God always. However time changes and culture evolves, nothing can substitute the importance of being rooted in God’s word, way and will (3Ws). The only surest way that the winds and wings of globalization will not sweep us down, spiritually, economically, psychologically, physically, culturally and ethnically is by being rooted and standing firm in Jesus Christ – the Rock of Ages! The best for our individual and national foundation is to fear and love God always and in all circumstances and changes.

Second, being rooted in our culture and way of life. No culture or way of life is superior to another. Anyone who despise his or her own culture and folks’ way of life is worst than a beast. Living out one’s own culture and appreciating and adopting the good culture of the people around us are a sign and symbol of healthy Christianity. Let’s learn to be rooted in our own culture and people’s way of life; else we will be drowning in the oceans of cultures around us. No one who is unfaithful to his or her own culture and people can be trusted.

Third, use everything and every circumstance for God’s glory and for the advancement of the gospel. Globalization is a new ally for the glory of God and for the advancement of the good news around the ethnic-nations that surrounds us. Let us open our spiritual eyes, do a research and embrace the multi ways globalization has open doors for our participation in the spiritual kingdom and join the wagon that suits our calling and gifts.

Fourth, try to know all skills and acquire as much integrative knowledge as possible but be specialized in one. Our integrative skills and knowledge will be our ally in the rapidly integrative world and our specialization will be our foundation to be an authentic and seek after actor in the stage of globalization. In this new world of globalization, doors are always open for the best expertise in any fields. If we can compete with the best of the best, the world is at our finger tips and the earth will be our stage, village and homeland.

Fifth, let our life be an example of tlawmngaihna-chhak, i.e., roughly can be translated as ‘service to others in the spirit of the love of Jesus Christ with a lasting-selfless-charity in heart-mind-body’. Without tlawmngaihna-chhak, the war against globalization will seem like insurmountable task. But with it, no matter what the opposing forces is, we will triumph and come our victorious at the other side of the mountain.

Sixth, comply with globalization that goes along well with Biblical values and that promotes and respects life and human dignity. Since globalization is a complex fibers and it may be hard to capture the big picture, even by those who sit at the top of it, yet many of its wings and parts can be for pro Zo family and be an ally to serve our healthy interests. Instead of suspecting globalization as an enemy or a necessary evil, let us adjust fast with a sensitive heart and mind and work together with it as far as those that allow our faith to function with a Bible-guided-conscience life.

And the seventh, as an individual and as a family-nation we must unite our hearts, heads and hands to survive and progress in the midst of MNCs (multinational companies) and TNCs (transnational companies). There is no other alternative. If we stand alone in this time, we will perish like fools, silently, shamefully and sorrowfully. The simplest reason – our economic, intellectual and political power could not compete that of the MNCs and TNCs. But if we join together, there is a bright, better and beautiful world for us in the future of globalization. If so, we will reap this harvest individually and collectively.

It may not be out of place to mention here that another significant and interesting reward globalization is bringing is the opportunities opening up for renewing our kindred spirit who were divided by the cruel walls of the three thin red lines (read, the three international boundaries cutting across our land and people living in Chittagong Hill Tracts of Bangladesh, India’s North East and Myanmar). Globalization has broken down this barrier to some extent, though still in a very limited way. We must be prepared and ready to channel the current of globalization to foster and revive our age old brotherhood-sisterhood for our welfare and for the welfare of India, Myanmar, Bangladesh and those nations around us. Globalization has open unlimited doors to show our love and be at service to our kinsmen and kinswomen across the international borders and also to be useful and be a blessing, spiritually and physically, to those other ethnic groups whom we had never encountered or shared our lives in the past.

Another important thing we need to note is – will globalization survive? But I prefer to put the question the other way round, for I am convinced that globalization will triumph (though I am not for or against it). Globalization is an extended arm of capitalism. And capitalism survives because its system is in coherent and could naturally acclimatize with human’s nature and attitude. Ergo, where capitalism survives and thrives, globalization will surely too.

We have the choice today before it is too late. We can be either a willful participant of globalization for our welfare, present generation and posterity in alignment with pro-life, pro-environment and pro-equal opportunity for all or we will be opposing globalization and be sweep away, individually and nationally. Therefore, let us take the first step today and now – both you and me. And if so, we will not be swallow up by the strong ‘lion’ of competency called globalization, even if it comes in the form and shape of South East Asia super highway, international markets, low and cheap goods, unending innovative gadgets, UN and National laws, outsourcing, and so on. Instead, globalization will serve as a vibrant lifeline for our individual and family-national being.

[*The writer is a spiritual and society worker. He coined the word eternitarian, i.e., a person who greatly values and works for the humanitarian cause as well as, with the same or greater breathe, for eternity. At present he is the Academic Dean at Asia Antioch Seminary, Guwahati, India. He can be contact at manganart@gmail.comThis e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it ]

Lamka Post July 28, 2007

Numei kum chinglou 2 khem chavaih in om

Lamka, July 27: Khovel ah naupang kum 14 tan a upate kuaman piching dinmun ah a koih louh bang in, Manipur South District Churachandpur ah leng naupang bang in seh in om ua, UNO in UNICEF pawl etkolna nuai ah a koih uh hilai uhi. Naupangte bawl gentheitute leh gelgawtte tung ah Government in a kituahpih bang action alak ngeina mah ahi hi.

T. Phaijol a phaijang helpawlte’n nupi khat a sualluih nung uh sawtlou in numei naupang Ms Liannu (14) (Minkhek) D/o Pa Thang of Suangdoh Village leh Ms Maman (12) D/o Pa Nang (Minkhek) of Suangdoh Village, Singngat Sub-Division te khosak haksat ziak in, Lamka zang ah kiloh ding in hong kuan uhi. Lamka ah, Ms Ms Liannu pe’n khateng a sum tawmchik lohding in Star Guest House, IB Road ah sem a, Ms Maman in Momoi Hotel, Nehru Marg-IB Road Junction ah sem hi.

Amau nitamlou hiai hotel nihte a asep zoh nung un, Imphal apan Numei khat Nengboi Haokip W/o Thoudam Robindro (27) apan zolna ngah in, Imphal a sem ding in kuankhia uhi. Naupang 2 te leng Nengboi Inn a nitamlou atawl ngak nung un, Mr Robindro in Awang BOC Imphal a Hotel khat a kizuak (prostitute) ding in va zuak hi! Amau leng pawtkhe theilou ding in ni 3 sung kep ahihnung un, vangphat huaitak in July 20, 2007 in Police Commando pawl frisking in va mankhe kha uh a, naupang kum chinglou ahihziak un, PC Officer in Command makaih in NGO khat “Integrated Women And Development Centre, Thangmeiband. Imphal West” ah va pelut uhi.

Lamka Post in mi muanhuai mahmah kiang ah hiai thu dotna abawlna ah, tuni in naupang 2 te muding in Lamka apan mi 2 sawl in om ua, naupang 2 te leng Imphal Hotel khat ah mulkimhuaitak a bawl gentheih in om tuaktuak uhi. Thusuak dangkhat in agenna ah, Lamka Police te’n leng hiai thil tung toh kisai hoihtak in enzui uh hi’n kigen hi. Thudang khat kiza dan in, Mrs Nengboi leh apasal leng Police in mankheta uhi.

Hiai thiltung Lamka Niteng Tanchinbu Lamka Post in suizuina nei in, NGO Neitunu Mrs Annie contact sawm mah leh New Delhi azin ziak in houpih theilou a, Young Paite Association Imphal Block in leng naupang 2 te dinmun niteng in enkai gige uhi. Lamka Post in hiai thil tung toh kisai mi tuamtuam a dotna ah IB Road, Lamka a om Star Guest House leh Imphal lam a palaite kikal kizopna banghiam om ding a gintakhuai ahihdan thutut ngah hi.

HSLC (Old Course)Exam kipan

Lamka July 27: Board of Secondary Education, Manipur (BSEM) nuai a HSLC (Old Course) Examination 2007 tuni in C.T. Hr. Sec. School leh Rengkai Govt. High School ah kipanta hi.

Tuni zinglam in English Subject Examination ah District apan candidate 761 lakah mi 7 absent in mi 754 in exam ua, C.T. Hr. Sec. School ah Roll No. 1093- 1480 kikalte exam ua, Rengkai Govt.H/S ah Roll No. 1481-1864 kikalte exam uhi. Hiai exam na hoihtak in paina hiam chih ZEO/CCpur leh DI/CCpur banah, SP/CCpur ten va enkhia uhi.

Hiai exam centre mun apan 100 metres huamsung ah Exam hunsung teng District Magistrate in zinglam dak 8 apan sunnung dak 4.30 tan 144 Cr. PC (1973) puang hi.

FCS antang hawmna ah kiselbuai

Lamka July 27: Singngat AC sung a AAY leh BPL antang hawmna tuni’n Singngat Zou veng, Hausa veng leh bus station ah om a, Rs. 9 a zuak ahih ziakin kisel buaina om hi.

Singngat apan thutut kingah dan in, hiai antang latute’n leng a laksa teng uh a hawmtute kiang ah pekik vek uh hi’n thutut bawl press ah bawl uhi.

Thutut bawltu’n a genna ah, ration card neiloute kiang ah piak hilou ding chih hi a, ration card neiloute piaklouh ding hileh Singngat khua ah a leitu ding kuamah omlou ding hi’n leng gen hi.

Orientation on Girls Education kipan

Lamka July 27: SSA/CCpur nuai a Girls Education te saina in tuni zinag dak 10:00 pan in Synod Hall, I.B. Road ah ‘2 days Orientation Programme for Teachers on Girls Education’ kipan hi. Hiai Orientation honna hunzat ah ZEO/CCpur in Chief Guest hihna toh uap in honkhiatna nei hi. Hiai orientation ah ZEO/CCpur leh CEO/CCpur anuai a teachers 200 val tel ua zingchiang in zou ding uhi.

Hearing neih hilou jel

Lamka July 27: New Lamka Vengnuam EBC Biakinn a apaisa August 20, 2006 nitak a thiltung toh kisai in Magisterial enquiry neih lel pen tuni a 3 Rajputana Rifles te apan hearing neih ding chih himahleh 3 Rajputana Rifles te a hohlouh ziak un hearing neih hilou hi.

Hiai thiltung toh kisai a ngoh a om 3 Rajputana Rifles te tu a toh sim in hearing neih ding a 4 vei sap himahleh a hohngeilouh ziak ua a hun suan in om zel a, bangchik chiang a hearing neih dia sap hinawn ding uh hiam chihbel kithei tadih lou hi.

District kigingkhol; Sample result ngak hilel

Lamka July 27: Imphal a Chingmeirong a Ak farm a Akte’n Avian flu vei uh chih theihchet ahihtoh kiton in Manipur a District dangte ah hichibang Ak natna om hiam chih suizuina neih hilel hi.

CCpur District ah leng zan mah in District Level Monitoring Committee on Avian Influenza(DLMCAI) bawlkhiat in omngal hi. Hiai DLMCAI in District sungah mundang apan in Ak (asi hi in a hinglai hitaleh), aktui leh ak ann banah akkhoina vanzat himhim puaklut khaamna bawl ngal in District dang toh kikawm tuahna lampite ah Vetinary Department Official leh Security te duty sak in Ak puaklut ding dalsak uhi. District sung a ding in Rapid Response Team 8 dinkhiat in om ngal hi. Hiai RR Team 1 ah Gan Daktor 1 jel tel in mi 5 chiat pha ua, RRTte zat ding in CMO/CCpur in Anti Viral Drug (Tamiflu) Tang 1000 koihkhawlsa in koih ngal hi.

Huai banah RRT teng Medical Check-Up leng tuni nei ngal ua vanzat ding (equipments) ahihleh bangmah omkei mahleh apoimoh bang in Vetinary Head office apan kintak in laktheih ding hi. Zan a Saikul khua apan Ak sisan sample 5 tel in sample tuamtuam 15 lakte zan mah in Imphal ah thotsuk hingal a HSADL Bhopal ah khak ahihlam bel theih hinailou hidan in Lamka a Vety. & A H Department a Jt. Director Mr. Saidoukhum Joute in tuni’n thuthaksaite theisak hi.

District sungah Avian Flu toh kisai in lauhthawng huai lua din mun a om ahihlouh dan gen in banghiam omleh huaite amaituah dia Department mansa ahihdan gen hi. Kangvai apan Thingkangphai kikal leh Ngurte apan Teisiang kikal a Ak omte tuni apan in Census bawl kipan ngal ua zingchiang nitaklam tan a zohsiang man hiding hi. Muanmoh huaitak a Ak/vasa si mu a om leh khutvuak a khoihmai lou a Palastic/polythene bag hiam khut abun kawm a khoih a a sung athun ding leh kintak a Vety. Department te Mobile No. 9436379268 leh 9856362864 tungtawn a theihsak ding in ngetna leng nei hi.

Mun dang ah Anntang suahkhia; CDSU in Godown ah suahkhesak thak

Lamka July 27: CCpur Distrct ading PDS anntang zan a Imphal a pan Lamka Truck 4 puaktung a omte zan nitaklam in CCpur A/C MLA Nominee in Zenhang Lamka truck dim 1 leh Lailam veng ah Truck 3 suah khe sak hi.

Hiai anntangte Godown hilou mundang a suahkhiat ahihlam CDSU in a theih in truck 1 Godown ah koih sak nawn ua, truck 2 bel CDSU theihpihna toh a koihna mun ah omlai hi’n thutut kingah hi.

CD hong ding

Lamka July 27: Muana Ngaihte in a a bawl, “Kei leh ka inkuante” chih CD Vol-I hong tung ding July 29, 2007, sunnung dak 1 in YPA Hall, New Lamka ah Mr. H. Ginzathang, EE/ Khuga in hong khe ding a, Rev. M. Gousuan, DS in Pathian kiang ah laan ding hi.

KSO in Election nei ding

Lamka July 27: Kuki Students’ Organization leh Thadou Kuki Student Union (TKSU) in zingchiang July 28, 2006 sunma dak 11 in KIC Hall, Tuibuang ah General Election nei ding uhi.

HNLC Chairman in nialna thusuah

Shillong, July 27 (NNN): Meghalaya Helpawl Hynniewtrep National Liberation Council (HNLC) Chairman Julius Dorphang in tuni a thusuah abawldan in, HNLC Commander-in- Chief (C-in-C) masapen John Kharkrang thahna toh kisai a kigolhkha lou ahihdan puang in, John vangtahna liauliau ahi chi hi. John Kharkrang ahihleh, HNLC cadre te’n March, 1995 in a tenna mun Mawlai ah athah uh hi a, huai hun in HNLC Press Release in HNLC leadership thutanna a thah a om ahihdan pulak uh chih ahi. Julius Dorphang HNLC Chief in tuni in hiai toh kisai thusuah bawlnawn in hiai thiltung poisa mahmah ahihdan gen a, Chief hihna huai hun apan len mah leh theihpih lou ahihdan gen hi. Dorphang in agenbehna ah, hiai tualthahna toh kisai in HNLC in tangtak in action kuamah tung ah lakei mah leh, Bangladesh ah HNLC Cadre bangzah hiam a si chi’n gen lel a, thildang sau genlou hi.

Bird Flu kipatna theihkhiak omnailou; Ak leh Vatawt 16000 val Vui mang in om

Imphal July 27: India a Avian Influenza (Bird Flu) natna State nih a theihsuah ahihnungin, state thumna dingin Manipur ah leng July 25, 2007 in hiai natna om chih theihchet in omta a, tua toh kiton in Manipur govt. nuai a Vety. & AH leh Health Services in action plan semzui ngal uhi.

Govt. of India nuai Ministry of Agriculture, department of animal husbandary, Dairying and Fisheries in Manipur Chief Secretary a theihsak dungzui in, Bird Flu om chih theihkhiakna mun Imphal East district sung a, Chingmeirong mun apat 5 km kimkot a Ak leh vatot te sukmang ding chih ahi. Hiai sepsuahna in Vety. & AH nuai ah Rapid Response Team (RRT) kibawlkhia in, tua a kihelkha dingte Health department nuai a doctor ten hoihtak in medical screening bawl masa uhi. RRT te’n kivenna dia hoihtak a kithuam kom in, zan July 26, 2007 nitaklam dak 3 apat nitak dak 9 tan in Imphal West leh East district sunga veng tuamtuam 21 ah Ak leh Vatot kigawm 9472 that in vuimang uhi. Hiai te ban ah Aktui tamtak leng sukmang in om hi.

Tuni sunnung dak 4.30 in Vety. & AH a Director Th.Dorendra Singh in Vety. office ah press briefing nei a, tua hun ah Vety. Department nasepdan taklatna nei hi. Director in agenna ah, tuni’n RRT 34 in Imphal East leh West district sung ah Ak leh Vatot kigawm 16000 bang that in vui uhi. Hiaite lak ah nitaklam dak 4 tan in IE ah 6500 leh IW ah 9500 ahi. Hiai nasep tuni nitak sawttan sutzop lai ding ahihna ah a figure hiai sanga tamzaw lai ding chih ahi.

Surveillance dungzui in Chingmeirong apat 5 km kimkot a hichibang nasep pen 20% bang zoh hipan chih ahi. Hichibang nasepna a Club leh pawl tuamtuam in kithuahpihna peding in leng Director in ngetna nei a, tulel a Ak leh Vatot bangmah chilou chihte leng kivenna dia hihmang vek hiding in gen hi.

Thutut kingahdan in, Bird Flu kipatna kichiantak bel theih omnai lou chih ahi. Thuthak saimite dotna Vety. Director in adawnna ah, CCpur ah leng Ak 200 val bang si om chih diklou hidan in hilhchian hi. Director in leng Ak leh Vatot te thahna (culling) munte hoihtak in taksa mahmah in etkai na nei hi. Dimapur lam apat Ak ann ding load a hongkipua omte direct a Imphal a khawllou a paisuak a district dang alut uh phalsak hi a, Imphal apat puakkhiak bel phal hilou leh hichibangte ban a Ak leh Vatot puakkhiak dingte Police in enkai hidan in leng Director in gen hi.

RRT in zingchiang July 28, 2007 inleng veng/khua 34 ah ak hihmangna sunzom nawn ding ua, a kinlam a zoh sawm leh zoh ahihma sutzop hiding hi. Hichibang nasepna a sum sen-le-pante District chih a DRDA fund zat hidinga, Vety. & AH in central a pat sum amuh chia ditnawn hiding hi.

Bird Flu naktak a gen himahleh, mihing a hiai natna hu om chih bel report omnai lou a, Health Services in hichibang natna mihing a, akai louhna dingin panla a, kuahiam ana omleh ki-etkawlna dingin, JN hospital, RIMS leh Shija ah lupna koihsa in nei uhi. Ak leh Vatot thah a omte compensation bel akisaipih DC te tungtawn a sepsuah hiding hi. RRT khat a Vety. Doctor khat jel makaih in VFA 2 leh Attendant 2 jel kizui ua, hiaite ban ah Medical Doctor leng kihel hi.

Mikhat expelled in om

Imphal July 27: BSEM saina nuai a HSLC Old Course leh Compartmental exam tuni a kipan ah, Lilong (B) centre apat Roll no. 7526 (Old Course) chindan hoihlou hihziakin hawlkhiak in om hi.

Eviction order zukkik din ngen

Imphal July 27: KSO GHQ a Secretary Information & Publicity Paotinthang Lupheng in tuni a thusuah abawlna ah, tuni a KSO GHQ in emergency meeting aneihna uah, Langol tangbul a Phaipijang village a tengte eviction bawlna dia govt. in order a suah hoihlou a saklouh thu uh genkhom uhi. Hichibang a govt. in National Information Technology (NIT) bawlna dia gam acres 300 lak ding a chih ah Phaipijang village a leikai 3 telkha a, hiaite suksiat hileh, recognised leh un-recognised high school building 6, orphanage 4, religious establishment 10 ban ah plot 274 a tenna Inn 317 leh mihing 1860 subuai pha ding hi.

Hichibang ahihman in, govt. in eviction notice apiak kintak a zukkik ding in KSO GHQ in ngetna nei a, SPF sorkal in NIT bawlna dia mun dang a telkhiak hoihzaw ding hi’n taklang hi. Hichibang a mipi deihlouh dan govt. in hih teitei a sawm leh KSO GHQ in maituah dingin leng mansa in om hi. Govt. in NIT bawlkhiakna dia Langol hilou Imphal mun dang enlou hiam asung a bangthu kisel gu om hiam chih leng KSO in dotna bawl hi. Phaipijang khua a tulel a khosate bel 1990 kum a Palace compound gei a, Chikim Veng leh Doupao Veng eviction bawl a pemkhete leng hi uhi. Hichibangkal ah, KSO GHQ in CDSU in CCpur district sung NIT bawlna dia govt. a ngetna a neih uh leng gum ahihdan uh taklang uhi. Hichibang a public asset poimohtak singtang gam a govt. in bawlkhiak ding lem asak louh in singtang mite govt. in step motherly treatment ahihdan chiang mahmah hi.

Solid Waste management privatise hita

Imphal July 27: Imphal Municipal Council nuai a Imphal khopi sung zuun leh kep siangthouna etkawl himahleh, phatuam lou leh khopi sung lah mihing pun dungzui a, buah deuhdeuh ahihman in govt. in Imphal Municipal Council nuai a Solid Waste Management te mimal/NGO tuamtuam kiangah pekhe ta a, hichibang honkhiakna tuni sunnung dak 2 in IMC complex ah Chief Minister O. Ibobi Singh in khuallian kihawm in, Flag off hi.

Hiai hun ah President in L. Nandakumar MLA ban ah Guest of honour in, I. Hemochandra MLA, Dr. Kh. Loken MLA, E. Dwijamani MLA ban ah MAHUD Secy. leh IMC Chairperson Smt. Jiwanlata Devi te pang uhi. Hiai hun a khuallian apang CM in agenna ah, Solid waste management NGO te kianga piakkhiak ahih toh kiton in tuban kha 2/3 sunga Imphal khosung Siangthou ta ding ahihdan gen in, govt. in Imphal khopi sunga lampite leng hoihtak leh sahtak a black topping bawl ding ahihdan gen hi. Imphal bazar sunga Ima market leng NBCC ten sunzom nonlou a state Works department in sunzomta ding ahihdan leng CM in gen hi. Huaite ban ah Imphal khosung a dawn ding tuisiang leng kiningchingtak a piakna dia pipe line luite khekkhiak vek hidingin taklang hi. Khopi sianthounana dia kuapeuh in Civic sense neitak a gamtat poimoh ahihdan leng gen hi.

Assam in Manipur poultry kham

Guwahati, July 27 (NNN): Manipur a Bird Flu hiileng ahi chih chetna muh ahih toh kizui in Assam in Manipur poultry leh poultry product himhim Assam a puaklut ding kham hi.

Assam Veterinary Department in Manipur leh Nagaland toh kigamgi a, a district-te ua Deputy Commissioner leh Veterinary officer-te kiang ah leng kiging leh kimansa a om ding in theihsakna bawl uhi. Manipur apat poultry leh poultry product puakvel ahihching in, a tangpi in Nagaland tawnzel mahleh tamtak mah in Barak Valley a Cachar leh NC Hills tawn hi’n thusuak in taklang hi.

Assam a senior veterinary officer khat in a genna ah, “Manipur apat poultry Assam hong lut, Assam apat Manipur lut toh teh ding in tawm mahmah a, himahleh, thil hong tung guih thei (Bird Flu) ahihman in, a hong tun aleh leng, a kipat tung a theihpah a sukbeipah utna ziak in kivenna ding in pan kila a, Forest Deptt. kiang ah leng gamlak a vasate tanpha enkai ding in theihsakna bawl khit ahi” chi hi. AssamBarak Valley a, a district-te uah, Karimganj leh Hailakandi tel in ak, vasa, aktui, vasatui leh hiai’ product-te himhim pilvangtak a etkol ding in theihsak uhi. Veterinary Deptt. in

Hichibang teng thu a om toh kituak in, Central Govt. in Kolkata ah North East a Bird Flu hiileng toh kisai in tuni’n special meeting sam a, huai a tel ding in Assam apat Director of Veterinary & Animal Husbandary heu in veterinary official bangzah hiam banah Manipur toh kigamgi kha district-te Deputy Commissioner-te kuan uhi. Poultry Deputy Director office, thusuak in bel aksa nek lauhthawng huailou hidan in taklang hi.

Opium Lakh 10 man matkhiak in om

Kohima, July 27 (NNN): Nagaland Narcotic Cell in khatveithu a amat tamnapen ding in Kohima kiang a Khuzama Check Gate ah Opium kg.2 mankhia hidan in thutut kingah hi.

Thutut kingah in a taklatna ah, Nagaland Police in thuguk azak dungzui in Imphal apat Dimapur zuan Night Super Bus zannitaklam dak 4 ding vel in Khuzama Check Gate ah check ua, huai ah numei nih apat hiai khamtheih thilkham Opium matkhiak a om hidan in gen hi.

Mat a om numei nihte ahihleh Rima Rai, 37 w/o Prasad Rai leh Savitri Limbu, 42, w/o (L) Bhom Bahadur Limbu hi ua, amau gm.500 a kitun, Opium packet 2 tuak a hand bag ua pua uh hidan in thusuak in gen hi. A Opium puak teng uh international market rate a zuak hileh Rs.10 lakh man phazou ding hidan a gen leng ahi.

Friday, July 27, 2007

Zomi ka muhnop pen, ka hopih utte

Leitung ah a kidong mun mahmah dotna khat pen, 'hun paisa ah lutkik thei hi lecin kua tawh na kimu nuam?' cih ahi hi. Ahih kei leh, 'na nu sung pan suakkik thei lecin kua bangin na suakkik nuam hiam?' cih ahi hi.

Amasa pen khatvei Miss Universe kiteelna ah kidong a, mi khat in, Mother Teresa ci hi, midang khat in JF Kennedy ci hi. Tua bangin bang hanga hopih ut, kimu nuam, bang thei nuam cih a dot kik uh ciang amau mihing hinna na gen uh hi.

A nihna pen ah India nungak khat in, suakkik thei hi leng Indira Gandhi in ka suak nuam hi ci hi, kia pah hi. [Indira Gandhi pen India gama numei Prime Minister masa pen hi]. A lawmte khat in sawmvei ka suakkik zongin keimah in ka suak ding hi acih ciangin Miss hihna ngah pah hih tuak hi. Amah leh amah thupi kisa pen mihing khempeuh in a zahtak uh hi. Amah a kizumpih a, ama hih lohna pi a hi nuamte kizahtaklo a, ki thupi simlo cihna hi. Laphuakpa khat in, "Thank you God for making me me," "Topa aw, kei kei a nong bawlman in ka nuam hi."

Zomi in Pasian in hong piansak te aw, i mi pihte sungah, hong paisan sa i it mahmah i ngaih mahmah te sungah, na muh khak ngeiloh, na hopih khak ngeiloh, na theih khakloh na nungtheihte lak pan - kua na hopih ut pen, kua tawh na kiho ut pen, kua tawh na kikhawl nuam pen cih kidong leng i dawnna kibang lo ding hi. Pawlkhat in galhang Pu Thual Zen ci ding, pawlkhat in Pu Hau Cin Khup, Ukpi Kam Hau, Pu Vumson, Pu Vum Kho Hau, Col. Lian Cin Zam, etc. cih bangin a minthang mahmahte ci kha ding hi. Pawlkhat in mikim in a phawk kholloh mithupi mahmah hi kha ding hi.

A nungta lai te lak pan kua na mu nuam pen, na hopih ut pen, na kikhawl ut pen ci leeng i dawnna kibanglo leuleu ding hi.

Mihingin i thupi sim, i thupi ngaihsut kibang lo a, Zomi sungah zong i siamna lam, i nekzonna lam, i thupi sak dan kibanglo hi.

La uk te in lasiamte mu nuam dinga, Laisimna thupi ngaihsut te in Laisiamte mu nuam dinga, Pasian thu uk ngiatte in Pasian nasem minthangte mu nuam dinga, galkap ukte in galkap bu te, ........ tua bangin eima lunglut lamtek ki thupi sim ding hi mawk hi. Tua pen leitung dan zong ahi hi.

Bang hangin thupi sim, bang hangin hopih ut, kikhawl ut ci leeng amah pan pilna, meetna, hamphatna, siamna, thupha, etc i ngah ding lametna zong hi kha ding hi. Ahih kei leh amah tawh kimuh peuhpeuh pen khangkhat nuntak ah a thupi in a ngaihsun hi dinga, once in a lifetime chance dan in kingaihsun kha ding hi.

A taktakin ci leeng mihingin i etteh ding mihing Hero, ahih kei leh Role Model a kizong ciat, a kinei ciat hi a, tua te lak ah nang kua na etteh hiam cih ahi hi. Politics na lunglut leh politics siamte tawh kimuh ding na lunglut dia, lasak na lunglut leh lasiamte tawh kimuh ding na lunglut dia, Lai lam uk na hih leh lailam siamte tawh kimuh ding na lunglut dia, biakna lunglutmi na hih leh biakna sia te tawh kimuh ding na lunglut ding hi.........

Tua bek hilo in, midang khatpeuh na thupi sim limlim om dinga, tua zong na mu ut ding hi.

Nang adingin Zomi sungah kua thupi in, kua etteh tak a, kua zuih tak a, kua kholhpih tak hiam?

Ahih kei leh na sihzawh ciang mite in bangci in hong thei leh na ci a? Na omnawnloh zawh ciangin mite in bangci in hong phawk leh, bangci in hong ciamteh leh na ci a? Tua dingin tuni in na gamtat dan, na nekzon dan, na hin dan, na ki uk dan, na kalsuan dan, mitawh kikholhdan bangci in na zang a, na siam hiam, na siamkei hiam?

Kua na mu nuam pen hiam? Hi thei leh kua na kimuhpih nuam pen hiam? Kua na hopih nuam pen hiam? Miten nang hong muhnop dingin na kiseek hiam? Siksekpa in Tem a sek ciang a deih bangin a sek bangin nang zong na ut bangin na kisek thei hi. Na tate na sek thei hi. Na nuntakna a hoih a hoih loh ding nang na sek theih tampi om hi.

Kua a ka muhnop pen, kua a ka thupi sim mahmah, nang zong hi thei, na lawmpa zong hi thei hi. Nang hi lecin na utzaw hiam?

Hau Za Cin
Phuitong Liim

Meitei-Mayek: Uneasy script

By U A Shimray

The Meitei-Mayek (traditional script of the Mei-tei community) is back in the news. The organisation Meetei Erol Eyek Loina-sinlon Apunba Lup (MEE-LAL) who is spearheading the Meitei-Mayek movement reiterates that the number plates of all vehicles should be written in Meitei-Mayek and warned that violators will be held responsible for any untoward incident from July 26. The last date for fulfilling the same is July 25. Also, to enable the people to get their number plates written in Meitei Mayek, nine centres have also been op-ened.

“Laying down the guidelines, MEELAL said that if the people want to carry the Roman script al-ong with Meitei Mayek, then the same should be put on the front plate as well as the rear plate. On the other hand, if the people desire only the Meitei Mayek, then they may put up the same either on the front plate or the rear plate. Government vehicles will also come under the conditions imposed. MEELAL further said that the drive will cover the hill districts soon” (The Sangai Express, 21st July 2007: In-ternet version).

Ethnic relationship in Manipur is “uneasy” since the event of bloody ethnic clashes in 1990s. The politics of ethnic assertion ba-sed on social, cultural, linguistic is conspicuously expressive in the early 2000s. Ethnic politics is also closely related to the issue of ethnic-hegemony, cultural and political domination. Recent Manipuri language (indigenous language of the Meitei community) movement to replace Bengali script by Meitei-Mayek in fact thre-atens the ethnic relationship.

Certainly, language being important cultural component has immense social and political implications. Language is also the glue that holds societies together; therefore language policy constitutes one of the backbones of assimilation efforts. The case of coerced assimilation has been witnessed in different parts of the world as John and O’Leary emphasise: “The role of assi-milation in the intensification of inter-ethnic conflict: they claim that assimilation cannot be successful if it happens only on the terms of one group (its language, culture and religion) because then what is under discussion is annexation and ethno-cide. Such assimilation requires coercion, including compulsory education in a selected language” (John, McCarry and Brendan O’ Leary (ed.). 1993. The Politics of Ethnic Conflict. Ro-utledge: London).

In Manipur, Manipuri or Meiteilon was declared Manipur Official Language in 1979. Meiteilon is also commonly used as the lingua franca of the various ethnic groups in the State. However, a majority of the hill communities (tribals) cannot read or write because it uses Bengali scri-pt.

Tribal groups have the-ir respective dialects and use Roman script. Language problem is not a new item in Manipur. The language problem in Ma-nipur began during the early 1980s when the Government of Manipur tried to introduce Meiteilon as a compulsory subject in Class X. But the issue was settled by keeping Meitei-lon as an option for the tribal students in lieu of Additional English or the State’s recognised tribal languages. In 1992, Government of India recognised Manipuri under Eighth Schedule of the Indian Constitution.

Now, the MEELAL is spearheading to replace the Bengali script by the original Meetei-Mayek. As a part of the movement, MEELAL activists goes spree burning of Manipuri-Bengali textbooks and also targeted public institutions. Noteworthy incidents is burning down of the 47 (Forty-seven) -year old Manipur State Central Library, Railway extension counter and Community Information Centre (CIC) on 13th April 2006.

However, Meitei-Ma-yek movement is strongly antagonized by the hill co-mmunities. The organisations like All Tribal Students Union, Manipur (ATSUM), All Naga Students Association, Mani-pur (ANSAM) and Kuki Student Organisation (KS-O), United Naga Council (UNC) articulate their opposition towards introduction of Meetei-Mayek to the tribal communities. Not long ago, the Chura-chandpur District Students Union (CDSU) and its activists confiscated a good number of Meitei-Mayek textbooks and set them ablaze in Chura-chandpur town. The tri-bals felt that such approaches induce to “cultural imposition,” and also attempt to use language issue as a political tool for ethnic assertion and hegemony.

In case of the Nagas, as a part of their political movement “Naga Integration,” the private schools in Naga areas started to affiliate with Nagaland Board of School Education (NBSE). As first batch, more than 2000 (two thousand) Nagas students from Manipur already appeared in the Matriculation examination in Nagaland in 2007. Affiliation of schools from the four hill districts (Ukhrul, Tamenglong, Se-napati and Chandel) of Manipur, the Naga civil societies including traditional apex body Naga Hoho, Naga Mothers Association (NMA), Naga Peoples’ Movement for Human Rights (NPMHR) and the Naga Students Federation (NSF) have issued a joint statement explaining the stand made in this regard. The frontline Nagas organisations explained the various dynamics involved in the process which subsequently elicited support from the organisations themselves. The area of their “justification” is on the grounds of syllabi, educational policies and administrative concerns. The statement is signed by respective executives of the organisations. The sta-tement mentioned that: “ In the first place, schools of the said areas opted for NBSE affiliation because of the varied and ‘innumerable’ reasons within the Board of Secondary Education Manipur (BS-EM). One of the most da-maging reasons is the imposition of Meitei-Mayek and distortion of Naga history in the syllabi, the statement explained adding that schools of the stated areas are convinced that Nagaland’s syllabi is ‘undoubtedly far better’ than BSEM’s.”


Indeed, the social co-existent is weakened by the contention of ethnic sentiment, partisan interest, jealousy and individualism.

The present language row is a very serious subject and has to be debated across every section of the society and community. Now, the State faces inevitable “counter-productive” reactions from the peripheral hills.

Not only the language issue, but it is clearly portrayed that there is serious socio-economic inequality between hills and valley districts as well as tribals and non-tribals. Today, valley districts are rather well ahead in all round economic and in-frastructural development.

Such economic inequality as well as Meitei-Mayek issue would further foster ethnicism and sectarian aspirations.

Language is a culturally sensitive issue because it touches the core of social element as well as identity. Present language imbroglio is seen as another potential factor that can stir up an ethnic hornet.

Goenka Journalism Award for State Native

Manipur Info Centre

NEW DELHI, Jul 23: It is a matter of pride for all North-easterners that David Buh- ril, a young man from Chu-rachandpur district of Ma- nipur working as Sub-Editor in the North East Sun, a weekly magazine published from Delhi received an honour of awarding the Ram- nath Goenka Excellence in Journalism Awards 2006-07, the country’s most pres- tigious journalism award recently.

David Buhril received the award carrying the prize of Rs 50,000 from the President of India, Dr APJ Abdul Kalam at the solemn awards ceremony held at Taj Palace Hotel here on July 16 last. He won the award in Regional (North East) category in print media. This year was the second edition of the awards instituted by the Indian Express Group.

Kishalay Bhattacharjee of NDTV won this year’s Regional (North East) award in Broadcast media. In the last year, Ratna Bha-rati Talukdar, a freelance journalist won the Regional (North East) award in print media for her in-depth reports chronicling the lives and struggles of coal-mine workers in Upper Assam.
The broadcast award last year for North East category went to Sutapa Dev of NDTV for a report that ventured into the heart of unrest in Manipur and told the story of its victims.

The Indian Express, in its issue dated July 22 narrated stories of this year’s award winners numbering 24 who received the awards in its respective categories.

About David Buhril, it quotes, “The man from Chu-rachandpur, Manipur looks at a story in two different ways: how will his readers outside the North east relate to it? And how will those at the helm of affairs in the region respond to it?

Buhril went into the hills of Manipur last year, to Ti-paimukh, where activists of militant groups had unleashed a brutal campaign against ethnic groups.

“We visited one village where a group of women who were raped had taken shelter and they had been given no medical facilities.”

Buhril arranged for their transport to the nearest town. Spending a week in the village, he saw the land-mines the militants had strewn the hills with. He saw first –hand the plight of refugees who had fled to neigh- bouring Mizoram.

“One of the aims of my stories was to get the message across to those who ought to be responsible,” David says.

About Kishalay Bhatta-charjee, it writes, “Kishalay Bhattacharjee came to the North east seven years ago, planning to stay for a year. He stayed on, ‘the region is a great place to work; it has conflict, wildlife, rock music, diverse elements. The downside is stories from the NE do not generate much sponsorship.’

In the recent past, Bhat-tacharjee has begun con- centrating on the big picture. He says he has been lucky that the stories to whose roots he reached became bigger issues, such as narco-terrorism. For the future, though, the journalist who pays equal attention to technical details sees ‘no possibility of the region’ fi-guring prominently in TV news.

‘Viewers outside know about Sania Mirza, 38th in world tennis, but not about Mary Kom, No.1 in world boxing,’ he says.”
The Sangai Express

Thursday, July 26, 2007

Lamka Post July 26, 2007

Phaijang helpawl leh AR kikaptuah

Lamka July 25: Singngat Sub-Division huam sung a om Behiang khua ah zan in Behiang pansan a om Assam Rifle te patrolling pailai phaijang helpawl PLA te hidia gintakte’n va kap uhi.

Thutut kingah dan in hiai kikaptuahna ah, helpawlte a langtuak in si-le-liam omlam theih hikeimahleh, helpawlte 2 mangthang hi’n thutut kingah hi.

SSPP kilepthakna

Lamka, July 25: SSPP GHQ Executive Committee lepthakna om zom zel in, Fin. Secy (Resource) ding in Mr JH Ginmung Guite leh Jt Secretary (Planning & Development) ding in Miss G Chiinngaihnem te tanvou piak a om uh hi’n Gen Secy SSPP GHQ apan thutut kingah hi.

Mumbai ZCF Fresher's meet

Lamka, July 25: Mumbai Zomi Christian Fellowship te saina in, 28 July 2007 nitaklam dak 3:00 pm in ZCF Mumbai 14th, Anniversary leh Fresher's Meet kithuah St.Columbus ah neih sawm uh hi’n thusuak kingah hi.

Orientation a tel ding list ettheih

Lamka July 25: DMC/SSA/CCpur nuai a Girls Education te saina in hongtung ding July 27& 28, 2007 chiang a Synod Hall, I.B. Road a ‘2 days Orientation Programme for Teachers on Girls Education’ neih ding toh kisai a CEO/CCpur nuai a teachers 100 tel dingte list CEO/CCpur office notice board ah ettheih ding hi. Huaibanah a teldingte order leng Despatch counter ah laktheih ngal ding hi.

Estimate bawlsak di’n ngen

Lamka July 25: Khengjang Power Station apan Lamka Damdawi Inn kikal Power line a tuam a khun ding toh kisai a a bei dingzah estimate bawlsak ding in Medical Superintendent Dr. M. Lachinkhai in tuni’n EE (Elect.)CCpur kiangah ngetna pia hi.

Huailou in apaisa July 23, 2007 ni a Health & Family Welfare Staff /CCpur in Health & Family Welfare Minister Ph. Parijat Singh Kipahpihna Progarmme a zat hun ua Medical Superintendent Dr. M. Lachinkhai in Lamka Damdawi inn taksap tuamtuam: Hospital Upgrade ding, Hospital Building kibawl thak kintak a zoh ding, Power supply ginatak a muh ding leh semtute omna ding (accommodations) bawl ding tel a ngetna a piaklut toh kisai in huai Memorandum copy Secretary (Health) leh Director of Health Service kiang ah khak hi.

Telephone gui kigu nawn

Lamka July 25: Bharat Sanchar Nigam Limited (BSNL) CCpur Exchange tungtawn Telephone Subscriber te phone piakna 20 pairs Cable te 160 metres asau zanhal, July 24, 2007 nitak in guta pawlkhat in Upper Lamka Cemetry Road ah gumang uhi. Kum paisa apan in muntuamtuam ah Telephone gui tamveitak gukmang in omta a BSNL in leng Police ah tamveitak report bawl mahle uh telephone gui gutu khat leng matkhiat omnailou hi.

Royal Links dawr kiluh nawn

Lamka July 25: Tedim Road a Rangoon Cycle Store Opposite lak a Royal Links kichi Mobile phone tel a vantuamtuam zuakna dawr zan nitak in guta pawl khat in kongkhaak/shutter kalsia in luh ua huai ah gutate’n BSNL SIM card 2 leh sumtang in Rs. 10,000/- gumang uhi.Tuma lamdeuh in leng hiai dawr guta pawl khat in luh ngeita uhi.

RDC a AC te bawlhoih ding

Lamka July 25: Lamka Damdawi inn huangsung a Regional Diagnostic Centre a Air Conditioner kithuah teng a Copper wire teng apaisa July 16, 2007 zan kal in kigu mangvek hi.

Hiai guktakna toh kisai in Medical Superintendent Dr. M. Lachinkhai in July 17, 2007 in SP/CCpur kiangah report bawl mahleh tunitan in guta matkhiat hilou hi.

Hiai Regional Diagnostic Centre a CD4 Count Machine koihna room ah AC a Copper wire innpolam a dawkkhe teng guta pawlkhat in agukmang ua ziak ua zattheihlouh a om hi AC te bawlhoih thakna ding in apaisa July 24, 2007 in sum deposit khinta ua, hongtung ding July 28, 2007 chiang in repair ding uhi.

Ramthar Bazar

Lamka July 25: EFCI Saikot District Numei pawl saina in hongtung ding July 28, 2007 zing dak 5:30 apan in Rengkai EFCI Biakinn Compound ah “Ramthar Bazar’ bawl ding uhi. Hiai Ramthar Bazar a summuhte bel missionary nnasepna dia zat hiding hi.

Survey Review meeting

Lamka July 25: Sarva Siksha Abhiyan (SSA) nuai a House hold survey a neih uh toh kisai in tuni sunnung dak 1:00 DMC/CCpur makaih Synod House, Hill town ah review meeting neih in om hi. Hiai hun ah Block tuamtuam a BRP teng tel uhi.

Medical Camp nei ding

Lamka July 25: UNIDEP saina in Henglep Sub Division sunga C. Munpi khua ah hongtung ding July 28, 2007 chiang in Medical Camp neih hiding hi. Hiai hun ah Malaria Department apan in Mrs. Tingkhonei, Microscopist, PHSC/Henglep leh S. Jamzadou, MHW te hiai hun a ding in kuan ding uhi.

SSA Journal hong ding

Lamka July 25: SSA/CCpur in abawl SSA Journal (achievement & Progress) leh EGS &AIE Hand Book honkhiatna programme zingchiang sunma dak 11:00 in Synod House, Hill town ah neih hiding hi.

Hiai hun ah DC/CCpur Mr. Sumant Singh, IAS in Chief Guest hikawm in SSA Journal leh EGS &AIE Hand book honkhiatna aneihding banah CPE Course 2006 a zoute kiangah Certificate hawmkhiatna leng nei ngal ding hi.

Emergency meeting nei ding

Lamka July 25: Churachandpur District Vety staff ten hong tung ding July 27, 2007 sunma dak 11 in District Vety office ah emergency meeting nei ding uhi.

Thutut kingah dan in, Manipur a Bird Flu om chih chetna a om toh kisai a CCpur district sung a panlak dingdan genkhawm ding uh hi’n leng kigen hi.

Evangelistic Week nei ding

Lamka July 25: Ebenezer Academy, New Lamka in tuni apan July 27, 2007 sung New Lamka Hebron Church ah ‘Let us return to the Lord’ chih thupi pansan in Evangelistic Week nei ding uhi.

Thutut kingahdan in, hiai hun hon khiakna tuni zinglam dak 9.30 in Rev. M. Gousuan, D.S. Lamka South EBC in nei in hi. Hiai hun zat sung in Evangelist Timothy Tuolor in tanchinhoih genna hun zang ding hi.

Hearing July 27 chiang in

Lamka July 25: New Lamka Vengnuam EBC Biakinn a apaisa August 20, 2006 nitak a thiltung toh kisai in hongtung ding July 27, 2007 chiang in hearing sutzop hiding hi.

Hiai thiltung toh kisai a ngoh a om 3 Rajputana Rifles te tamveitak hearing neih ding a sap himahleh a hoh ngeilouh ziak ua a hun suan a omzel hi’n leng thutut kingah hi.

Contingent 25 tel ding

Lamka July 25: Indian Independence Day lopna hongtung ding August 15, 2007 chiang in District level a lopna Lamka mawltual ah neih hiding hi. Hiai hun ah ZEO/CCpur nuai school tuamtuam pan in Contingent 25 tel ding uhi.

Darjeling ah Tour pai ding

Lamka, July-19: CCpur Government College saina nuai a Journalism Course zoute zingchiang July 25, 2007 in Gangtok leh Darjeeling ah Tour in kuan ding uhi.

Karate Practial pailel

Lamka July 25: All Churachandpur Karate Do Association leh Covenant School of Martial Arts pangkhawm in Rayburn High School Campus ah Karate Practical class pailel hi. Hiai class ah Lynda Biaklun in sinak a lunglutte’n ngaihven theihlai ding hi’n thutut kingah hi.

Inter-School Football Tourney 2007-08

Lamka July 25: Youth Affairs & Sports saina in State Level Inter-School Football Tournament 2007-08 hongtung ding August 2007 kha bul in Imphal a Khuman Lampak ah neih hiding hi.

Hiai hun ah Lamka apan District ai-oh in Under-17 Boys ah team 1 leh Girls ah team 1 tuak leh Under-14 Boys ading in Team 1 va kimawl ding uhi. August 1, 2007 in Imphal tungkim ding ua August 2, 2007 in Medical examination nei ding ua, August 3, 2007 in March Past nei in kimawlna pan ngal ding uhi.

Lamka Post July 25, 2007

NCR Fund toh kisai Meeting

Lamka July 24: Natural Calamity Relief Fund toh kisai in District Level Relief Committee in tusun dak 12:00 Mini Sectt. Conference Hall ah meeting nei uhi. Hiai hun ah DC/ CCpur makaih in SDO/BDO teng banah Fire Brigade apan leh Horticulture leh Sericultute apan in Officer-te tel ua Constituency bangzah hiam a relief proposal etchetna nei uhi. NCR Fund bel khokheeng, Tuilian leh adang dang ziak a louma a lohsamte kiang a panpihna piak hi a, hectare khat ah Rs.1000/- zel piak hiding uhi.

CIC Internet hoihta

Lamka July 24: SDO/CCpur Office a Community Information Centre (CIC) a Internet hun sawtkuamtak zattheihlouh a ompen zan apan in bawlhoih hita a zattheih nawnta hi.

Public meeting om ding

Lamka July 24: District Malaria Office/CCpur saina in hongtung ding August 1, 2007 chiang in Synod Hall, I.B.Road ah malaria damdawi SP+ACT First line treatment toh kisai Public meeting om ding hi. Hiai ding toh kisai in DMO/CCpur nuai a Staff omteng in July khabei ma ngei a DMO/CCpur kimuhpih ngai ding hi.

Orientation on Girls Education

Lamka July 24: DMC/SSA/CCpur nuai a Girls Education saina in hongtung ding July 27& 28, 2007 chiang in Synod Hall, I.B. Road ah zinglam dak 10:00 in ‘2 days Orientation Programme for Teachers on Girls Education’ om ding hi. Hiai hun ah ZEO/CCpur leh CEO/CCpur nuai a teachers 200 val tel ding uhi.

Attendance Report piak ngai

Lamka July 24: DMC/SSA/CCpur nuai a EGS Centre honkhiat a omteng in attendance report a kinlam in piaklut ngai hi. Attendance report pelut loute bel Honararium piak hilou ding hi’n DMC/SSA/CCpur apan in thukiza hi. Tutan a attendance report pelut nailou Centre te bel Sabual EGS, Khominthang EGS, Phaibem EGS leh Zoumun EGS te hi uhi.

Tipaimukh MLA leh CDSU makaite kimu

Lamka July 24: Tipaimukh A/C MLA Mr. S. Ngursanglur in tuni sunma dak 11:00 vel CCpur District Students’ Union (CDSU) makaite kimuhpih in PDS toh kisai thutuamtuam genkhawm uhi.

July Quota ding BPL antang hong tung

Lamka, July-24: Food & Civil Supplies tungtawn a PDS antang zan nitak in truck 11 in Lamka puaktun ahihnung in tuni’n leng BPL antang July quota ding Lamka FCS godown puaktun in om nawn hi.

Thutut kingah dan in, hiai BPL antangte MLA nominee ten sum a deposit nailouh uh July 2007 kha a ding hi a, himahleh sum deposit sa February leh March 2007 a a tel bel hong tung nailou hi’n leng thutut kingah hi.

District sung a PDS antang toh kisai in CDSU makaih in hong tung ding July 27, 2007 chiang in consultative meeting om ding hi.

Bird flu hits our home town, culling of 1.6 lakh fowls to begin today

The Imphal Free Press

IMPHAL, Jul 25: Outbreak of avian influenza (bird flu), in Manipur has been confirmed, with samples from a private farm at Chingmeirong where mass death of chickens had occurred in the second week of this month testing positive for the H5 strain of avian influenza.

Following intimation in this regard from the department of animal husbandry, dairying and fisheries of the Union ministry of agriculture, the state government has ordered culling of all domesticated birds within a radius of 5 km from the infected site, apart from taking a slew of other measures to contain the outbreak.

Officials have however cautioned that unlike the highly pathogenic H5NI strain, the H5 strain has less potential for transmission to humans, hence there is no need for panic among the population.

Officials also noted that the outbreak at the Chingmeirong farm appears to be an isolated one with no reports coming from other parts of the state.

This is the third confirmed outbreak of avian influenza in India, after two outbreaks reported in the western part of the country last year. One outbreak had been reported in the neighbouring country of Myanmar in February this year.

It may be mentioned, following mass deaths of chickens at a poultry farm located at Chingmeirong in the second week of this month, blood samples from the birds were sent to High Security Animal Disease Laboratory, Bhopal and to the National Institute of Virology, Pune, for testing.

After a letter from the secretary, department of animal husbandry, dairying and fisheries of the Union ministry of agriculture arrived today, confirming the presence of H5 strain of avian influenza, a high level meeting, chaired by chief minister O Ibobi Singh was convened this afternoon, and decided to immediately implement necessary measures under the action plan drawn up to contain and control avian influenza.

As per a notification circulated by the state chief secretary, Jarnail Singh, these measures will include:

? Ban on movement of poultry and poultry products in the infected areas.

? Closure of poultry and egg markets and shops within 10 km of the infected site.

? Ban on movement of poultry farm personnel.

? Restricting access to the infected premises.

? Clean-up and disinfection followed by sealing of the premises.

? Post operation surveillance, etc.

As per the decision of the high-powered committee, culling of domesticated birds will be done within a radius of 5 km of the infected farm starting from tomorrow. In addition, surveillance will be carried out within a radius of 5-10 km.

It was also decided that the government will compensate poultry owners for the destruction of birds. Compensation is to be paid immediately at the rate of Rs. 10 per chick, Rs. 40 for layers and Rs 30 for broilers.

The secretary, veterinary, and secretary, health, have been directed to send daily reports on control and containment operations to the deaprtment of animal husbandry, dairy and fisheries, government of India. A control room on implementation of action plan and contingency plan is to be maintained.

Primary responsibility for implementation and containment procedures will rest with the district administration headed by the DC, with technical assistance of the veterinary, health and forest departments, according to the chief secretary`s notification.

In the meantime, according to official sources, the H5 strain of avian influenza has less potential for spreading to humans.

None of the farm workers and family members at the Chingmeirong poultry farm have shown symptoms of avian influenza, despite repeated surveillance and medical examination by state health department doctors.

At least 20 people living on the farm were taking Tamiflu, the most popular drug for treating bird flu, as well as six veterinary workers as a matter of abundant precaution, sources indicated.

Officials also said a rapid tesponse team from the Centre will arrive in the state tomorrow, and will participate in culling of birds with the assistance of rapid response teams from the state veterinary and health departments. The sources also indicated that staff of PWD will be roped in culling and disposal of birds.

Health department sources added that 40 RRTs, including 20 standby RRTs have been put in place for household survey and necessary medical examination of suspected cases. The RRTs, comprising of one medical officer assisted by three health supervisor and 30 health workers will cover the areas within 10 km radius of reported incidence of avian influenza.

The department has already stocked adequate quantities of Tamiflu (Oseltamivir) tablets, personal protection equipment and N-95 specification masks to cater to the requirement for attending to any incidence of human infection, the sources indicated.

It may be mentioned, a 10-bedded isolated ward has already been set up at JN hospital in Imphal for the treatment of patients with symptoms similar to Avian Influenza (bird flu).

Govt confirms bird flu outbreak in Manipur


New Delhi: The deadly bird flu virus H5N1 is back in India. The outbreak has been reported from Chingmeirong village of Eastern Imphal district in Manipur, two kms from capital Imphal, where 132 chicken out of 144 died over a period of six days starting July 7.

Pending test results, the remaining birds in the infected farm were culled and the unit was fully disinfected, Union government said. State government has started control and containment operations in rest of the area. Over 1.5 lakh birds and backyard poultry, from 120 small units within a five-km radius of the infected farm, will be culled in the next 10 days.

Over 20 people, who were handling the infected poultry before the birds died, have been quarantined and put under prophylactic cover. They, and six veterinary workers, have been administered Tamiflu, the most popular drug for treating bird flu. They have, however, not shown any respiratory distress so far.

132 chicken died within six days, when unusual mortality was reported on July 7, for the first time. By July 12, the state government informed the Union animal husbandry department. Samples were then picked up and sent for testing to Bhopal’s High Security Animal Disease Laboratory where they tested positive for bird flu. The health ministry has set up 40 medical teams of 34 members each in the state. From Friday, they will start house-to-house surveillance of people living within a three-km radius of the infected farm. Then, the radius will be increased to 10 km.

The Manipur government, which has sounded an alert in the state, has created a special 10-bed ward at JN Hospital in Imphal for patients with symptoms similar to avian influenza.

The ministry hopes to cover 80,000 households with a population of 4.5 lakh people. The team will check if anybody is showing symptoms like cough and cold. Two portable ventilators are being sent to Manipur as a precautionary measure.

India has been free of bird flu since August 2006 after two major outbreaks among chicken were recorded from Maharashtra and Gujarat in early 2006.

BSF has been ordered to stop people from bringing in poultry illegally from Bangladesh, China and Myanmar, which have recorded bird flu outbreaks this year. China has even recorded human infections and deaths of people by the virus. An official said, ‘‘The H5N1 virus must have travelled from Myanmar and Bangladesh where there has been a bird flu outbreak from early March.’’

Agriculture minister Sharad Pawar briefed Prime Minister Manmohan Singh on the outbreak on Wednesday.

‘‘The affected farm is very small and there is no sign that the virus could have spread. That’s why we are culling birds only in the five-km radius. All the farms within this area are equally small with just 200-250 birds in each unit,’’ Upma Chawdhry, joint secretary in the Union animal husbandry department, told TOI.


New Prez calls self ‘first servant’

Wants An End To Divisive Tendencies


New Delhi: Sworn in as the country’s first woman President with traditional pomp and grandeur, Pratibha Patil on Wednesday called for ending divisive tendencies like communalism and fighting terrorism.

Escorted by the horse-riding President’s bodyguards all along the short route from Rashtrapati Bhavan to Parliament, the 12th President exchanged seats with her immediate predecessor APJ Abdul Kalam at a function in the Central Hall. As she was sworn in, the Armed Forces greeted the moment with a 21-gun salute.

Administered the oath of office by Chief Justice of India K G Balakrishnan, Patil made it clear that she saw her elevation as an important step towards empowerment of women. “Empowerment of women is particularly important to me as I believe this leads to the empowerment of the nation,” she said addressing her audience.

Among those who attended Patil’s swearing-in were Prime Minister Manmohan Singh, UPA chairperson Sonia Gandhi, Uttar Pradesh chief minister Mayawati, Tamil Nadu CM Karunanidhi, former PM Atal Bihari Vajpayee and the President’s spouse Devi Singh. One interesting guest was Patil’s opponent in the bitterly fought presidential election, Bhairon Singh Shekhawat.

Stressing that the people deserved “better governance, faster development and a life of peace and security”, the President sought to set a new agenda against divisive forces. “We must all stand united in the fight against such divisive and destructive tendencies as communalism, casteism, extremism and terrorism,” she said.

Conscious of history in the making with her ascent to the highest office of the land, Patil harked back to the role of fiery women in shaping the destiny of the country. “Among the many who led that battle against foreign rule were brave women like Rani Lakshmibai, Begum Hazrat Mahal and Kitturu Rani Chennamma,” she said.

Terming herself as the “Republic’s first servant”, Patil talked of the aspirations of people for a better quality of life and admired the fact that the country’s journey forward had taken place remaining within the “framework of a secular democracy”. She affirmed her determination to uphold the Constitution and stressed the primacy of constitutional methods for “achieving our social and economic objectives”.


A taste of silence

There are many moments in our lives when there is no need to talk, when becoming silent can enhance the experience, says Amrit Sadhana

Driven by habit we tend to verbalise everything and ruin the depth of the experience. The modern man lives superficially because he has become too talkative. In these sutras, Osho prescribes a few techniques to get a taste of silence.

Talk telegraphically:

For one day, talk telegraphically. Limit yourself to using only absolutely necessary words akin to a telegram, 10 words at the most. A telegram is more effective than long letters because in those 10 words the entire message is condensed and has a deep impact.

Keep mum when you feel good:

Whenever you feel very good, keep quiet. Once you express it, you can disturb it. Even to say that you are feeling good is a disturbance because you have already made it the past. You have already started looking at it as an observer, a spectator. You are starting to analyse it and are no more deeply involved in it. There is no need to label it or say that 'it is good', because no label can be true to it. The feeling of goodness is so infinite that when you call it good, you have already made it mediocre. Saying ‘I love you’ makes love profane: When you feel love for somebody, to say ‘I love you’ is to make it profane. You have already made it rotten. The word corrupts. Just show it by your full being. Enjoy it. Let the other feel it... but don't say anything about it. Once uttered, beautiful and great experiences become trivial.

Silence deepens love:

If you can deepen your silence, you can deepen your love without any difficulty, because it is the same process. You can deepen your laughter, you can deepen your vitality. Your life will not become superficial, but something that contains depths beyond depths. A fundamental law of existence is that if you can deepen your experience in any one dimension, you become capable of deepening your experience in other dimensions to the same extent.
Source: The Times Of India

Wednesday, July 25, 2007

Na Leitung Nuntakna Kikhel In


BYF khoppi siim ding a mun tuamtuam pan a hong paikhawm u leh naute, kei leh ka innkuante’n Kansas City, America gam pan in na khut uh kong len uh hi. I makaite in “Na Leitung Nuntakna Kikhel In” cih thulu ding a a-teel uh teelkha uh ka sa mahmah uh a, khoppi zang ding a hong paikhawm kuamahpeuh hampha kong sa uh hi.

I leitung nuntakna kikhel kul ahihlam a-phawk makai I neih man un lungdamhuai ka sa a, I khawmpi thulu in lametna lianpi hong pia hi. Khoppi lawhcing, khoppi gahsuah, khoppi manpha ahihna ding in nang leh kei nuntakna ah kikhelna a hong tun ding kiphamawh hi. Tuni nuntakna kikhel ni I suah sak leh I khoppi lawhcing hi ding hi.

A. Tua tawh kiton in, Zomi khangnote’ theih ding a ka deihsak mahmah thu 3 in hongpan hipah le’ng:-

(1) Kikhekna kinawh semsem ding bang. Leitung ah kikhekna (change) om den a, gam khangto te ah kikhekna manlang (fast) deuhdeuh ahihlam I phawk thak ding deihhuai sa ing. I theihloh kal in tulai hun a ding a zattaak nawnlo “OUTDATED” suah theih ding bang mawk hi. Kum 6 paita a America gam ka paitung lai a Xeroxing machine a zatte uh, Desktop Computer a zatte uh, TV a zatte uh, floppy disk leh audio cassette te pawl, kizang nawnlou a, lei ding va zong le zong muh hak mahmah ta hi. Khatvei Restaurant khat a anne a ka va paina uh inn baang ah lokhawhna tu, leitohna leh sing phukna/sing atna khong a i zat uh van tuamtuam leh Meivak-table lamp, petromax, lartin leh van lui tampi a khai neeinaai uh a, bang ding a hihte inn bang a kikhai ahihiam ka cihleh, kum tampi paisa a vanzatte ahi a, mi et ding a museum a kikoih bangbang a ka koih uh hi hong ci uh hi. I lungsim uh neu sakna ding a ka gen ahi kei a, kikhekna a kin dan kong genna hi. Bangmah ngaihsaklo a khangnote i om hithiat leh a sawtlo in i septheih hong tawm lawkha ding a, miphalo a i om khak ding lauhuai ka sak man a kong gen hi.

(2) America gam ah mi’n nna hah sep mahmah uh. Kumthak ni in Nagate khat Americate tawh kitengte inn ah anne in ka vapai uh a, Lamka a BYF khoppina a a et ding uh video bawl sawm ka hihdan ka gen leh, tua Naganu’n “Hilamte nna hah sep dan gen teitei in” hong ci a, kei zong ka lungsim a om gige ahihman in kong gen ut hi. Ei gam ah sepna khat i neih leh nna dang septheihloh ding kisa tawh kibang kasa a, mi tampite in inn huan (kitchen garden) nangawn kibawl khawllo hi. School kailai leh college kai student te’n zong nasep loh ding sakha hilehang kilawm kasa hi.

America gam ah tuailaite’n kum 14-16 kiim lak pan in nasep kipan uh a, school kaima leh school tawp ciang in nna a sem uh hi. A nu-le-pate uh hauhsakna amau neihsa in ngaihsunlo uh a, amau mah in a deihte uh leina ding in nna sem in sum thalawh tangtang uh hi. Driving license kum 16 a phak uh ciang un neithei uh a, America gam a khangnote’n kum 16 a phak uh ciang ua a car leina ding uh sum lawh in a khol uh hi. Nikum a Christmas zang a ka va paina uh ka lawmte uh tapa Joshua Clement kum 16 mi in car thak na nei a, ama sum thalawhsa te zang in na lei hi. Joshua nu-le-pa hausa mahmah uh a, ahihhang in a tate uh nna sem sak in school lutma leh school kaitawp ciang in nna sem in Restaurant khawng ah sum thalawh sak uh hi.

A tuailaite bek u’n nna hah sep hilo in, miteng in nna naksep mahmah uh a, nna 2/3 sem kop a tam mahmah uh hi. Ei lam a nu-le-pa tung a ikingak dan uh college kaite bek hilo a university zawh khit nangawn a, nu-le-pa tung a I kingak dan uh holimna khong a ka gen khak ciang un, ong deihsak lawmte pawlkhat in na tuaci ua nagam uh zawng aive hong ci uh hi. Kum 18 a phak uh ciang in picing in kingaihsun uh a, a ut uh leh – zi/ pasal neikei le uh zong amau kia in innluah in a khawsa lel uh hi. M.Div. ka sinlai un ka classte uh numei khat kum 20 mi, a nu leh pa’ tanu neihsun a hong kai a, khatvei a pa’n a cinat thu za in $500 a khak leh tua nungaknu heh lua a, apa’ sum khakkik a sawm hi. Bang hang na pa’ ong sum khak khakkik sawm zezen na hiam ka cihleh, “Ka pa’n ong naupang bawl- picing hong salo hi” ci in a heh lua mawk hi. “Picing hi ing ka nu-le-pa panpih kul nawn keng” ci liuliau lel hi.

(3) America gam ah kipawlna tuamtuam tamlo: America gam ah kipawlna tuamtuam vengsung kipawlna, leh a tuamtuam ei lam banglo in tamlo a, meeting vapai kullo, function vatel kullo, sumdon omlo cihbang a a om leh thawvenhuai mahmah bang kasa hi. Ei gam ah kipawlna (organization) tuamtuam tam mahmah a, tuaman in sumdon tam, meeting leh function kihelna ding tam bek hilo in thu-le-la tam a, hun leh sum manpha tampi mangthang gige ahihlam higam a kipawlna tuamtuam a tawm dan ka ngaihsut laitak in ka lungsim ah hong om hi. I pawl tuamtuamte uh a hoihna tampi a om tei hang in, pawlkhat bel hun leh sum beisak kia hilo in, pawl tuamtuam a kikhenna hong tun lel ahi hiam ka cih pawl zong om hi. Ei lam ah bel pawl tuamtuam tam in bandh leh strike zong tam pah hi.

America gam a ka pai zawh kum 7 pha ding hita a, hih hun sung in bandh/strike ka omna city u’ah khatvei zong omlo a, nuam mahmah hi. Hong gen beh lai leng- misi a neih chiang un Misi Inn (Funeral Home) ah koih uh a, a misi innkuante’n a kiman hun uh- a kingak kim theih hun uh ni 3-6 sung khawng in vui uh hi. Sigal a mipi va pai theih hun dakkal nih khawng hong uh a, sivuina ding program ah mi kihel ding a deih uh leh deihlouh uh Newspaper ah gelh lel uh a, a misi innkuante deihdan kizui lel hi. Ei lam ah zong misi innkuante’ deihna ii zahtak sak a, nai-khat nai-nih maw ahihkeileh a kul leh zong nikhat ninih beek i ngak pih theih hun ding uh ngaklahhuai sa mahmah ing.

B. America gam pan in Zomi leh Zogam gaal et ciang in awlmawh tam mahmah a, tuate lak pan in point 3 hong gen ning maw.

(1) America gam ah khawtual mi tawh kibang in ki-om thei pah a, nang napau tuam, na mel tuam ko mi hikeiteh hong cilo uh a, khawtual mi mah kibang suk pah lel ahihman in nuam mahmah hi. Topa’n minam tuamtuam, pau tuamtuam leh vun (skin) color tuamtuam bawl ahihlam telsiam pha diak uh hi in ka thei hi. Ei zong Topa’ deihna a tel siam ding leh I lungsim uh lian sak ding in Topa’n thupha hong pia hen! Eimi i cih zong lian sak in, ei pau i cih zong lian sak zaw lai leng uthuai maw? Toupa’n leitung ah minam khat bek a om ding deih hileh bawl thei law mahmah ding a, color (rong) khat kia a om ding deihleh zong bawl thei law mahmah ding hi. America gam a nopna mahmah khat ahihleh, mi nop sak loh khak ding a lau uh a, a kampau uh leh gamtatna uh ah pilvang mahmah uh hi. Eimi hilo ci a mi tuam bawl pah cih om saklo uh a, a kuamahpeuh suakta tak leh nuamtak in hong om sak lel uh ahihman in thupha ngah taak mah hi uh ei cihcih in om hi.

(2) Daan zuih tawh kisai: America gam ah daan (law) zui hoih mahmah uh a, mawtaw hawlte leh a kuamahpeuh in daan zui uh a, hun zong ciil mahmah bek hilo in zang dik mahmah uh ahihman in nuam mahmah hi. Ei gam ah daan (law) omlo tawh kibang kasa a, khasiathuai zong kasa hi. Americate’n bel daan lau mahmah uh a, daan zui ihih peuhleh mituam-gamtuam pan hilezong lauh ding omlo hi. Eigam ah zong daan kician tak in zui in zahtak leng i gam uh nuam mahmah ding a, Topa’n zong thupha hong pia ding in ka um hi.

(3) America Zomite: America gam ah Zomite laisin tam mahmah a, eimi state tuamtuam a omte tawh ka holim khakna pan uh a ka theih thak uh ahihleh, ei Zomite Topa’n thupha hong pia a, lai zong siam mahmah hihang. Amau pianpih pau a sinte kiphalahlo a, zong kiniam tuanlo hi. Zogam a om khangnote’n Topa muang in laisinna leh na siamna khat peuhpeuh uh nekzonna a zattheih ding in hong pang un. Topa’n midangte sang a niam zaw hetlo a hong bawl ahi cih hong phawk thak un. Topa’ min phatphat ni.

C. Khoppi siimte kianga thuvaikhak: Abe Lincoln in, "The Woodcutter who stops to sharpen his axe will cut more wood" na ci hi. Tulaitak a khangnote in na hun uh a mawkna a bei saklo in kitathiam na hun a nazat ding uh kong deihsak uh hi. Heimawl hilo a Heihiam anei khangnote hiding in na nuntakna uh hong kitathiam ciat ding in kong deihsak mahmah uh a, nuntakna kikhel a Topa’ muang a Topa kimakaih sak khangnote nong suah uh leh, i khoppi lawhcing hi ding hi. Topa’n thupha hong pia hen.

Source: Zogam.Com

Lamkate Khopi a teeng maw khota ah?


Lamka Khopi (Town/ Urban) hi ding maw Khota (Village/Rural) gawmkhawm hi ding chih ngaihtuahna tampite’n i nei uhi. Solkal lam leng buai ahi ngei ding ua a khenchiang in Khopi chi in huchi kawmkawm in Khota dia thusuah zel. Khota ahi chi a thusuah i sak lai in Khopi hi ding chi zel, deihkhop lou in Lamka Khopi sung a Khopi hihna mun nih khawng om dia thusuak chih zel ahi.

Ngaihtuah detdet in bang pen hoih ding hiam chih theihbut louh ngut hi. Hichi bang in Moreh Khopi leng Solkal in Khopi hihen a chih chiang a Khota mah hileh chih ngaihdan om zel ahihna ah lungbuai huai mahmah khat a suak hi.

Autonomous District Council nuai a i om lai in Town Committee chih bang om in, tua hun lai in Lamka tuh Khopi mah ana hi ngut hi. Huai hunlai in Ward a khen in, veng tuamtuam ah khennen in Lamka khopi etkai in ana om hi. Khota bangzah hiam gawmkhawmte’n Ward ana bawl in, Ward Commissioner-te’n Town Committee ana bawl hi. Hiai hun lai a kivaihawmna, khosung etkaina, khantouhna leh lam tuamtuam ah bang dinmun in i om a chih vel thak leng Khopi leh Khota teel diing i thei mai thei hi. Himahleh mitdel sai zawt mah bat theih veve ding hi.

Amasa in, bangziak a singtang bangzah hiamte Khopi hihsak sawm i hi ua? Singtang a kho lian deuhte a khan ding bang a khang theilou, mipi tampi omkhawm himahleh phaizang a khopite tan bang tang theilou in, lam tuamtuam a khantouhna ding gel theihlouh chih ahi. Adik mahmah hi. Ministry of Urban Development leh Ministry of Urban Affairs & Employment ei aa dia bangmahlou chihna toh kibang hi. Khoneu (rural) a ni khat tui piak theihzah litar 40 ahihlai in Khopi ah litar 100 ahi. Tui kiningching neih theihlouh a suak hi. Lampi letdan ding, lampi kiang a mi paina ding (footpath), gari khawlna (parking), niinpaina (sewerage), lampi meivak (street-lights) leh adangdang khopi mite neihte nei theilou kisuak hi. Amau neih bang neihtheihna ding a Solkal in hon donsaklou i chih pen a dikmah ahi. Donsak theihna ding in Scheme khat peuhpeuh guideline toh hong kituah ngai a, tua ding in Khota a teeng i hihna ah a chinlouhna a om chihna ahi. Alehlam ah hiai bang hamphatna in gam neihna lam a hetkha hia chih ana ngaihtuah in.

Hiai bang a hamphatna laklut a, Khopi mi bang a teen sawm in CEO amah Autonomous Disrict Council (ADC) sung a Ward 19 nuai a Khota hunkhop Khopi huamkhak ding in hon puang hi. Hiai tuh District Council Amendment nanung pen zui a District Council in mun khat peuh khantouhna ngimna in Urban a puang thei dia, a semsuah thei ngal ding chih pansan ahi. Atung a i gen bang hamphat tuamtuamte Khopi hih ziak a ngah ding ahihleh kithalawp huai a, huan District Council in tua bang a amau Autonomous sung a semsuah ding ahihleh hoih lai ngial hi. Himahleh, ADC kua khut a om hiam chih kidong le mipite khut ah a om kei hi. Manipur pumpi ah President/Governor Rule om gige leh huai toh kibang hi. Ei sik a kuan diing MLA i tel ngei kei ding ua, ei vai ding min hon hawmsak ding uh. Tua bang in ei tang a sawl diing MDC i tel ngei kei ua, ADC om mahleh thuneihna ei a ahikha kei hi. Ei-le-ei Khopi in kiphuan ding china pi in midang in Khopi in hon phuansak uh chihna le ahi ngal ve. I vaihawmtu ding hon teelsak phal lou ahih chiang un.

Failed System a om khalou hile Khopi a teng utlou kua a om dia? ‘Tekse thoih leh puanse thuap’ chih bang deuh in hoihna ding om tuan nawnlou ding hi. Gel vengveng ni. Autonomous District Council tungtawn a mipi’n vaihawmna a lak lai in eimah a kivaihawm i hi ua, huai lai in i hoihna ding leh siatna ding eimah kigel ahi. Tuni in ADC om mahleh midangte’n ei tung a hong vaihawmna uh ahihna ah ngaihtuah kul hi. Eimah a kivaihawm lai in leng hihkelhna tampi a om khin hi. A lohsapna thupi pen tuh gam leitang tungtang ah singtangmi hilou tampite’n gam hong neihna uh ana himai mah a, mi’n ADC pen amau kivenbitna dia a zatlai un eite dai (fencing) chipzak kipatna a hong hilel hi. Ahimhim in, ADC chipeuh le’ngle, kamkei ha bei bang lel ahi. Thuneihna neukhah toh ut hunhun a mipi’ teel khawm MDC thaimang theih ahi tel hi.

Khopi hi ding lai Khota a puan in i hong om leuleu uhi. Bangziak a Khopi ding chih puankhit nung a Khota hi ding chih hizel hiam chih enle hang sum-le-pai deihna mah ahi zel hi. Khopi mite’n National Rural Employment Guarantee Scheme (NREGS) ngah theilou ding chih a hong om chiang in Khota hih bang i hong kituh souhsouh zel uhi. Tua ban ah Backward Region Grant hong om lai dia, Khota hih ziak a hamphatna sa teng taan dia , hong om zel dite le taan ding i lau zel uhi. Hiai in gam khantouhna ding leh nektak ngahna a hon tun tuan kei ding hi.

Eimah gam vaihawmna ding a thu i neihlouh ziak un eimah deihna bang chiat i teel uhi. Khente Khopi ut in adanglawi Khota ut zel. Huai leng mahni hamphat tuamna ding leh angmasialna ziak keleu hi maimah. Ni khat gilvah leh mahni khosak tuamna ding deihna a ut kituam chiat i hi mawk uhi. I kiang ate’n hiai thu a hon zuak ziak lel ua tavaih hi tel hang maw? A sel guk uh Khopi hile gam i taan behna ding pen uh kuama’n i genkha kei ua, leng i donsuak tuan kei uhi. Tuni a i buaipih nawn uh Khopi leh Khota kikal leng hiai ADC len India Danbupi Skedul 6na nuai a tuang ban hileh Khopi om pen hoih mahmah ding hi. Gam leitang hum bitna taktak om theiloupi in Khopi ah teng leng tuma a i dai chim kipan tuh chimzaak taktak thei dinmun ahi.

© Pauzagin Tonsing, July 25, 2007

Source: Zogam.Com

MARRIAGE: Read If You Are Tempted by other lovely lips

When I got home that night as my wife served dinner, I held her hand and said, I've got something to tell you. She sat down and ate quietly. Again I observed the hurt in her eyes.

Suddenly I didn't know how to open my mouth. But I had to let her know what I was thinking. I want a divorce. I raised the topic calmly.

She didn't seem to be annoyed by my words, instead she asked me softly, why? I avoided her question. This made her angry. She threw away the chopsticks and shouted at me, you are not a man! That night, we didn't talk to each other. She was weeping. I knew she wanted to find out what had happened to our marriage. But I could hardly give her a satisfactory answer; she had lost my heart to Dew. I didn't love her anymore. I just pitied her!

With a deep sense of guilt, I drafted a divorce agreement which stated that she could own our house, our car, and 30% stake of my company.

She glanced at it and then tore it into pieces. The woman who had spent ten years of her life with me had become a stranger. I felt sorry for her wasted time, resources and energy but I could not take back what I had said for I loved Dew so dearly. Finally she cried loudly in front of me, which was what I had expected to see. To me her cry was actually a kind of release. The idea of divorce which had obsessed me for several weeks seemed to be firmer and clearer now.

The next day, I came back home very late and found her writing something at the table. I didn't have supper but went straight to sleep and fell asleep very fast because I was tired after an eventful day with Dew.

When I woke up, she was still there at the table writing. I just did not care so I turned over and was asleep again.

In the morning she presented her divorce conditions: she didn't want anything from me, but needed a month's notice before the divorce. She requested that in that one month we both struggle to live as normal a life as possible. Her reasons were simple: our son had his exams in a month's time and she didn't want to disrupt him with our broken marriage.

This was agreeable to me. But she had something more, she asked me to recall how I had carried her into out bridal room on our wedding day.

She requested that everyday for the month's duration I carry her out of our bedroom to the front door ever morning. I thought she was going crazy. Just to make our last days together bearable I accepted her odd request.

I told Dew about my wife's divorce conditions. She laughed loudly and thought it was absurd. No matter what tricks she applies, she has to face the divorce, she said scornfully.

My wife and I hadn't had any body contact since my divorce intention was explicitly expressed. So when I carried her out on the first day, we both appeared clumsy. Our son clapped behind us, daddy is holding mummy in his arms. His words brought me a sense of pain. From the bedroom to the sitting room, then to the door, I walked over ten meters with her in my arms. She closed her eyes and said softly; don't tell our son about the divorce. I nodded, feeling somewhat upset. I put her down outside the door. She went to wait for the bus to work. I drove alone to the office.

On the second day, both of us acted much more easily. She leaned on my chest. I could smell the fragrance of her blouse. I realized that I hadn't looked at this woman carefully for a long time. I realized she was not young any more. There were fine wrinkles on her face, her hair was graying! Our marriage had taken its toll on her. For a minute I wondered what I had done to her.

On the fourth day, when I lifted her up, I felt a sense of intimacy returning. This was the woman who had given ten years of her life to me.

On the fifth and sixth day, I realized that our sense of intimacy was growing again. I didn't tell Dew about this. It became easier to carry her as the month slipped by. Perhaps the everyday workout made me stronger.

She was choosing what to wear one morning. She tried on quite a few dresses but could not find a suitable one. Then she sighed, all my dresses have grown bigger. I suddenly realized that she had grown so thin, that was the reason why I could carry her more easily.

Suddenly it hit me... she had buried so much pain and bitterness in her heart. Subconsciously I reached out and touched her head.

Our son came in at the moment and said, Dad, it's time to carry mum out. To him, seeing his father carrying his mother out had become an essential part of his life. My wife gestured to our son to come closer and hugged him tightly. I turned my face away because I was afraid I might change my mind at this last minute. I then held her in my arms, walking from the bedroom, through the sitting room, to the hallway. Her hand surrounded my neck softly and naturally. I held her body tightly; it was just like our wedding day.

But her much lighter weight made me sad. On the last day, when I held her in my arms I could hardly move a step. Our son had gone to school. I held her tightly and said, I hadn't noticed that our life lacked intimacy.

I drove to office... jumped out of the car swiftly without locking the door. I was afraid any delay would make me change my mind... I walked upstairs. Dew opened the door and I said to her, Sorry, Dew, I do not want the divorce anymore.

She looked at me, astonished, and then touched my forehead. Do you have a fever? She said. I moved her hand off my head. Sorry, Dew, I said, I won't divorce. My marriage life was boring probably because she and I didn't value the details of our lives, not because we didn't love each other any more. Now I realize that since I carried her into my home on our wedding day I am supposed to hold her until death do us apart.

Dew seemed to suddenly wake up. She gave me a loud slap and then slammed the door and burst into tears. I walked downstairs and drove away.

At the floral shop on the way, I ordered a bouquet of flowers for my wife. The salesgirl asked me what to write on the card. I smiled and wrote, I'll carry you out every morning until death do us apart.

The small details of your lives are what really matter in a relationship. It is not the mansion, the car, property, the money in the bank, blah..blah..blah. These create an environment conducive for happiness but cannot give happiness in themselves. So find time to be your spouse's friend and do those little things for each other that build intimacy. Do have a real happy marriage!

If you don't share this, nothing will happen to you.

If you do, you just might save a marriage.

The First Women President in India: Pratibha Patil Sworn-in as President

NEW DELHI: Pratibha Patil was on Wednesday sworn in as the country's first woman President. She was administered the oath of office by Chief Justice of India K G Balakrishnan at a function in the Central Hall of Parliament House in New Delhi.

The function was attended by a host of VVIPs, including outgoing President A P J Abdul Kalam, Prime Minister Manmohan Singh, Lok Sabha Speaker Somnath Chatterjee, Rajya Sabha Deputy Chairman K Rahman Khan, UPA Chairperson Sonia Gandhi, Union ministers, former prime minister Atal Bihari Vajpayee, opposition leaders, governors, chief ministers and members of the diplomatic corps.

A 21-gun salute was accorded to Patil after she was sworn-in as the country's 13th President. She solemnly affirmed by the oath, which she took in English.

Shortly after she took oath as President, Pratibha Patil said she favoured a sustained economic growth that should be socially inclusive and called for empowering women.

"Our combined endeavour should be to ensure that the rate of economic growth is sustained and it is socially inclusive," she said in her address at the Central Hall of Parliament after she was administered the oath of office by Chief Justice of India K G Balakrishnan.

She described herself as the Republic's first servant and said her sincere endeavour would be to live up to the high expectations of the people who chose to elect her as President.

Noting that India stood at the threshold of a new era of progress and was moving at an "historically unprecedented" rates of growth, Patil said "it should be our combined endeavour to sustain this growth and ensure that it is socially inclusive."

She said it should be ensured that every section of the society, particularly the weak and the disadvantaged are equal partners in an beneficiaries of the development process.

"We must also ensure that every region of the country participates in and benefits from the process of economic growth," Patil said.
Source: The Times Of India

Oh No! This is India's Capital City Transport System


Checks & balance

Checks to continue till Sunday. On Tuesday, 558 buses checked. 364 declared fit. Drivers allege they have to wait for
hours for the test.

Easy ride today?

Commuters continue to face hardship. Hopefully, the situation will improve on Wednesday as 1,272 Bluelines are expected to ply.

Killer DTC

A DTC bus, plying between Madhuban Chowk and Old Delhi railway station, kills a man in his 50s at Wazirabad on Tuesday afternoon. Driver held.


Transport minister Haroon Yusuf promises to double DTC fleet to 6,000 in next 3years. This will require funding of more than
Rs 1,000 cr

Source: The Times of India

Metro At Your Door Sreps

Solution To Bus Problems May Be In Sight

Megha Suri TNN

New Delhi: Travelling in rickety buses, caught in a smelly crush of bodies. Or gliding on escalators and stepping into AC comfort to zip to your destination in no time. The choice is clear and Delhiites have given it the thumbs up.

With Bluelines staying away from the Capital’s roads, the Metro’s ridership has been breaking records. Now, the network is set to become more accessible.

‘Ideally, the Delhi Metro network should be within half a kilometre of every Delhiite,’’ Delhi Metro chief E Sreedharan told TOI on Tuesday. Accordingly, the Delhi Metro masterplan — with a 2021 deadline — envisages an integrated network spanning 381.11 km. It could be the solution to Delhi’s transport woes.

Already, the three operational lines of Delhi Metro Phase I have acted as a reliable alternative to the collapsing transport system during the ongoing crisis. More than 7.24 lakh commuters took the Metro on Monday, generating the highest revenue so far — Rs 84.61 lakh.

‘‘But the half-km target may be difficult to achieve with an MRTS system alone. So it needs to be complemented with high-quality feeder bus services, bus rapid transit systems and light rail transit systems. The Metro has to be the backbone of the transport system because its passenger-carrying capacity is the highest,’’ said Sreedharan.

Taking the first step in this direction, DMRC is all set to start its first set of feeder buses, which it will directly supervise. It is also preparing a detailed project report to study the feasibility of a light rail transit system from Noida’s Sector 32 to the airport at Greater Noida.


The Network

Phase I (running): 65.10 km Cost: 10,571 crore

Phase II (by 2010): 125 km Cost: 80,000 crore

Phase III: 114.67 km

Phase IV: 76.30 km (Combined Deadline: 2021)

Total Metro network by 2021: 381.11km

The Numbers

Highest ridership (Saturday) 7.36lakh commuters

Maximum revenue earned from passengers: Rs 84.6lakh (Monday)

No of passenger trips: 1200

The Deadlines

Green Park April 2010

Qutab Minar June 2010

Noida June 2009

Airport Link Aug 2010

Route map on P 6

Metro to add 125 km by 2010

Plans For Dwarka-Airport, Jehangirpuri-Badli Corridors Await Nod

New Delhi: If Metro is the solution to the city’s traffic problems, why wait till 2021? Can’t we fast-track its construction? The answer: ‘‘Delhi Metro is coming up tremendously fast. Other metros being developed in countries like Taiwan, Singapore and even the US would take about 7-10 years to complete what we are doing under a strict three-anda-half-year deadline. In fact, if DMRC manages to pull this through, it would set a technological record of sorts in terms of pace,’’ says Anuj Dayal, DMRC’s chief spokesperson.

He points out that even before the actual construction of a line commences, there are several other time-consuming formalities which need to be completed. These include approvals from the government, identifying land requirements, taking permissions for tree-cutting and utility diversion on the route from local bodies, sometimes even providing alternative land for rehabilitation, handling stay orders in court and even opposition raised by the general public.

As of today, the Delhi Metro network measures just 65.1 km. The under-construction phase will cover another 125.04 km by the end of 2010, bringing south and east Delhi areas under the Metro umbrella. Phase II will also provide a fast-track link from Connaught Place to IGI Airport and connect Delhi to satellite townships of Gurgaon, Noida and Ghaziabad.

In addition to the approved links from Vishwavidyala to Jehangirpuri, Central Secretariat to Qutab Minar, extended till Arjan Garh and Gurgaon, Shahdara to Dilshad Garden, Indraprastha to New Ashok Nagar, Yamuna Bank to Anand Vihar ISBT, Kirti Nagar to Mundka, Dwarka Sector 9 to Sector 21 and Delhi border to Noida Sector 32, there are also two more corridors which are awaiting approvals.

The corridors awaiting approvals are from Dwarka Sector 21 to IGI Airport and from Jehangirpuri to Badli.

Meanwhile, the future course of the MRTS system as charted out by the Delhi Metro Masterplan 2021 in Phase III includes links between Mukundpur and ISBT Sarai Kale Khan; Central Secretariat-Mandi House-Daryaganj-Welcome-Nawada; Rithala-Barwala; Airport link to Gurgaon (up to T junction of Sectors 47 and 48); Sushant Lok to T-junction of Sectors 47 and 48; and extensions in Faridabad, Bahadurgarh and Ghaziabad. This will add another 114.67 km of Delhi Metro to the NCR.

‘‘The blueprint of Phase III is being forwarded to the government for approvals. It is the government which takes the final call on what corridors are included in the phase,’’ Dayal added.

Phase IV will add several semi-urban areas to the network through links from Sarai Kale Khan to Sonia Vihar and Reola Khanpur, Palam to Mukundpur, Dwarka to Barawala, Ghazipur to Noida Sector 62, Dwarka Sector 21 to Chhawla and Ajronda to Kheri Khurd, adding another 76.3 km.

Dayal said the masterplan is constantly under revision, and since it was first prepared, about 150 km have been added to the Metro network that was originally conceptualised.

Source: The Times of India